Làm cầm nào nhằm nói không tồn tại gì giờ Hàn? khi ai đó cám ơn, chúng ta nên thanh lịch xã giao, đáp lại bởi câu “không gồm chi”. Vớ nhiên, trong giờ đồng hồ Hàn có nhiều cách để nói các từ này.
Bạn đang xem: Không có chi tiếng hàn
Trong nội dung bài viết dưới đây, tôi sẽ khuyên bảo bạn toàn bộ những phương pháp để nói không tồn tại gì trong giờ Hàn cùng cách sử dụng trong ngữ cảnh thay thể.
bí quyết đáp không có gì trong giờ đồng hồ Hàn phổ cập nhất, đấy là cụm từ bỏ được nghe thường xuyên nhất khi tiếp xúc ở Hàn Quốc.
bên trên thực tế, nếu bạn có nhu cầu một cách biểu đạt “không gồm chi” duy nhất bằng tiếng Hàn, hãy học tập nói 아니에요 (anieyo).
Thay bởi vì nói 아니에요 (anieyo) ngắn gọn, cụt ngủn, các bạn nên kéo dài ra một ít 아…니에에요 (a… nieyo). Đây là cách thể hiện ẩn ý – Một cách tử tế nhằm nói “không”.
Nghĩa black là “ổn mà”, “không sao cả”, 괜찮아요 (gwaenchanayo) đôi khi cũng mang nghĩa “không có chi đâu” khi ai kia nói cám ơn.
nếu muốn, rất có thể kết phù hợp cả 아니에요 (anieyo) cùng nói 아니에요, 괜찮아요 (anieyo, gwaenchanayo).
thực hiện tông giọng lúc nói 아니에요 (anieyo) để giúp đỡ truyền đạt thêm ý nghĩa sâu sắc cho 괜찮아요 (gwaenchanayo). Chỉ việc thực hành nhiều một chút, các bạn sẽ sớm thuần thục.
아닙니다 (animnida) là từ đồng nghĩa tương quan với 아니에요 (anieyo), tuy thế mang nghĩa long trọng hơn.
Theo nghĩa đen, 아닙니다 (animnida) có nghĩa là “không”, một cách để miêu tả không gồm chi tiếng Hàn có sắc thái định kỳ sự.
lúc ai đó nói cám ơn, bạn chỉ cần đáp lại: “không” là đủ.
Trong một trong những ngữ cảnh đặc biệt như phỏng vấn, hội nghị, tiệc tùng…Bạn sẽ hy vọng sử dụng từ 아닙니다 (animnida) thay bởi 아니에요 (anieyo).
Đây là cụm từ có nguồn gốc từ 천만 (cheonman – Mười triệu), ngụ ý là chuyện đó rất nhỏ, gồm làm thêm hàng chục triệu lần cũng không cần cám ơn đâu.
천만에요 (cheonmaneyo) hết sức ít khi được sử dụng trong giao tiếp thực tế hàng ngày, biện pháp nói không tồn tại gì này đa số trong sách văn học, hoặc văn viết giờ đồng hồ Hàn.
Một bí quyết khác nhằm nói không tồn tại gì giờ Hàn. Đây cũng là 1 trong từ ít khi được sử dụng.
không tồn tại gì một cách thân thiết trong giờ đồng hồ Hàn Quốc. Thường áp dụng với các bạn bè, bạn ngang hoặc nhỏ dại tuổi hơn.
Khi thì thầm thân mật, chúng ta có thể sử dụng cá biệt 괜찮아 (gwaenchana) cùng 아니야 (aniya), hoặc phối hợp cả nhì từ. Để miêu tả rõ ý nghĩa, bạn phải thể hiện bằng tông giọng của mình.
giả dụ được fan khác nói “cám ơn” sau khoản thời gian bạn tặng kèm quà mang lại họ, hãy nói ‘별거아니에요(byeolgeo anieyo) trong giờ Hàn.
Trong một số trường hợp, thay vì nói không có chi, chúng ta cũng có thể nói “cám ơn.”
Ví dụ:
Ai đó nói “cám ơn vì anh đã đến”, chúng ta cũng có thể đáp lại “cám ơn do đã mời tôi” (초대해주셔서감사합니다 | chodaehae jusyeoseo gamsahamnida).
Như đang đề cập, nếu như không muốn rườm rà, hãy sử dụng cách nói không tồn tại gì trong giờ đồng hồ Hàn dễ dàng nhất: 아니에요 (anieyo). Đơn giản, cân xứng trong đông đảo hoàn cảnh.
Đăng ký Thành Viên Để Nhận phiên bản Tin mỗi Ngày